WebQT
Submission.org10:3
Khalifa |
Your only Lord is GOD; the One who created the heavens and the earth in six days, then assumed all authority. He controls all matters. There is no intercessor, except in accordance with His will. Such is GOD your Lord. You shall worship Him. Would you not take heed? |
Yusuf Ali |
Verily your Lord is God, who created the heavens and the earth in six days, and is firmly established on the throne (of authority), regulating and governing all things. No intercessor (can plead with Him) except after His leave (hath been obtained). This is God your Lord; Him therefore serve ye: will ye not receive admonition? |
Pickthal |
Lo! your Lord is Allah Who created the heavens and the earth in six Days, then He established Himself upon the Throne, directing all things. There is no intercessor (with Him) save after His permission. That is Allah, your Lord, so worship Him. Oh, will ye not remind ? |
Shakir |
Surely your Lord is Allah, Who created the heavens and the earth in six periods, and He is firm in power, regulating the affair, there is no intercessor except after His permission; this is Allah, your Lord, therefore serve Him; will you not then mind? |
Sher Ali |
Verily, your Lord is Allah WHO created the heavens and the earth in six periods, then HE settled HIMSELF firmly on the Throne; HE governs everything. There is no intercessors with HIM save after HIS permission. This is Allah, your Lord, so worship HIM. Will you not, then, mind ? |
"Progressive Muslims" |
Your Lord is God who created the heavens and the earth in six days, then He settled over the throne; He handles all affairs. There is no intercessor except after His leave. Such is God your Lord, so serve Him. Would you not remember? |
©2003-2018 Submission.org
Send your comments to: info@submission.org
Address to this page:
https://submission.org/d/x/webqt.php?&indata=10+3&t[]=1&t[]=2&t[]=3&t[]=4&t[]=5&t[]=6